ISA1:1 The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah.
qaStaHvIS JuDahDaq che' UzzIah Jotham HezekIa je. Dochmeyvam legh IsaIah Amoz puqloD
ISA1:2 Hear, O heavens, and give ear, O earth: for the LORD hath spoken, I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me.
'u' yIqIm 'ej tera' yIQoy Dochvam jatlh joH'a': puqpu'wI' vIje' 'ej jIHDaq mulotlh
ISA1:3 The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider.
pInDaj Sov 'er 'ej joHDaj SopDaq Sov Qa' 'ach Sovbe' Israel; Qubbe' ghotpu'wI'
ISA1:4 Ah sinful nation, a people laden with iniquity, a seed of evildoers, children that are corrupters: they have forsaken the LORD, they have provoked the Holy One of Israel unto anger, they are gone away backward.
toH qabwo' ; yemmey boqeng, mIghwI'pu' tlhIH. qalwI'pu' puqpu' tlhIH . joH'a' lumagh 'ej QeHDaq Israel chevwI' luyuvta' : DoHta' chaH.
ISA1:5 Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint.
qatlh Su'oy'taH? Sulotlh 'ej SulotlhtaH. rop Hoch nach 'ej puj Hoch tIq
ISA1:6 From the sole of the foot even unto the head there is no soundness in it; but wounds, and bruises, and putrifying sores: they have not been closed, neither bound up, neither mollified with ointment.
qamvo' nachDaq pIvbe' 'ach rIQ Hoch porgh Sev Hergh je ghajbe'
ISA1:7 Your country is desolate, your cities are burned with fire: your land, strangers devour it in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers.
Hoch puHraj chIm ghotpu' ; vengmeyraj meQ qul ; puHraj Sop novpu' 'ej puHraj pej novpu'
ISA1:8 And the daughter of Zion is left as a cottage in a vineyard, as a lodge in a garden of cucumbers, as a besieged city.
Zion puqbe' ghaH mob Du' juH 'e' Zion puqbe' ghaH mob veng 'e'
ISA1:9 Except the LORD of hosts had left unto us a very small remnant, we should have been as Sodom, and we should have been like unto Gomorrah.
SoDom maHbe' 'ej Gomorrah maHbe' qatlh? mach chuvmey polmoH joh'a'
ISA1:10 Hear the word of the LORD, ye rulers of Sodom; give ear unto the law of our God, ye people of Gomorrah.
joH'a' mu' yIQoy SoDom joHpu' chut joH'a'maj yIqIm Gomorrah ghotpu'
ISA1:11 To what purpose is the multitude of your sacrifices unto me? saith the LORD: I am full of the burnt offerings of rams, and the fat of fed beasts; and I delight not in the blood of bullocks, or of lambs, or of he goats.
jatlh joH'a': qatlh law' nobmey tunob? qulnobmeyvo' jIH tuteb . 'Iwnobmey vItIvbe'.
ISA1:12 When ye come to appear before me, who hath required this at your hand, to tread my courts?
qaStaHvIS jIHDaq boghoS 'Iv Dochvam bora'ta'?
ISA1:13 Bring no more vain oblations; incense is an abomination unto me; the new moons and sabbaths, the calling of assemblies, I cannot away with; it is iniquity, even the solemn meeting.
lI'be'wI' nobmey HIqemQo'! moH 'oH 'IH He'moHghach 'e' chu'ghachmaS jajmey vumbe'ghachjajmey 'ej 'oH pagh 'e' Dochvam 'oH yemghach 'e'
ISA1:14 Your new moons and your appointed feasts my soul hateth: they are a trouble unto me; I am weary to bear them.
chu'ghachmaS jajmeyraj yupma'meyraj je vImuSqu' muSeng Dochmeyvam Dochvam vIqeng 'ej jIDoy'
ISA1:15 And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you: yea, when ye make many prayers, I will not hear: your hands are full of blood.
qaStaHvIS jIHDaq ghopDu'raj bopep 'ej tlhIHvo' mInDu'wIj vISo' qaStaHvIS Sajatlh 'ej jIQoybe' 'Iwmo' teb ghopDu'raj
ISA1:16 Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil;
peSay'qu' yISay''egh mInDu'wIjvo' mIghghachmeyraj yIwoDqu' yImIghQo'
ISA1:17 Learn to do well; seek judgment, relieve the oppressed, judge the fatherless, plead for the widow.
QaQghach yIghoj! ruv yInej! vavghajbe'wI' yImayqu' loDnalghahjbe'wI' yIHubqu'!
ISA1:18 Come now, and let us reason together, saith the LORD: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.
DaH jIHDaq yIghoS 'ej matay' mameq yemghachpu'Daj Doqta', 'ach Dochmeyvam chIStaH Say'be'ta' Dochmeyvetlh 'ach Say'lI' Dochmeyvetlh
ISA1:19 If ye be willing and obedient, ye shall eat the good of the land:
Sulobbej'a'? vaj puHvo' maj boSop
ISA1:20 But if ye refuse and rebel, ye shall be devoured with the sword: for the mouth of the LORD hath spoken it.
'ach Sulotlhchugh 'etlh lISopbej DochvaD jatlh nujvo' joH'a'
ISA1:21 How is the faithful city become an harlot! it was full of judgment; righteousness lodged in it; but now murderers.
toH voqwI' veng 'oH voqHa'be' 'e'
ISA1:22 Thy silver is become dross, thy wine mixed with water:
lo'laHpu'be' lo'laHghach chIS baSlIj HIqlIj DuDpu' bIQ
ISA1:23 Thy princes are rebellious, and companions of thieves: every one loveth gifts, and followeth after rewards: they judge not the fatherless, neither doth the cause of the widow come unto them.
lotlhtaH qumwIpu' 'ej chaH ghaH nIHwI'pu' juppu' 'e' nobmey muSHa' Hoch 'ej tevmey nej; vavghajbe'wI' maybe' chaH loDnalghajbe'wI' Hubbe' chaH
ISA1:24 Therefore saith the LORD, the LORD of hosts, the mighty One of Israel, Ah, I will ease me of mine adversaries, and avenge me of mine enemies:
Dochvamvo' jatlh joH'a' mangghompu' joH'a' 'ej Dochvam jatlh HoS Israel. toH, gholpu'wI'vo' vIleSlI' 'ej jaghpu'wI'vo' bortaS vighajlI'
ISA1:25 And I will turn my hand upon thee, and purely purge away thy dross, and take away all thy tin:
ghopwI' qaqIp 'ej lI'be' Dochmeyvo' qaSay' 'ej SoHvo' lI'be' baS vItlhap
ISA1:26 And I will restore thy judges as at the first, and thy counsellors as at the beginning: afterward thou shalt be called, The city of righteousness, the faithful city.
chutnoHwI'pu'QI' je qaSwI'pu'lI' qanobqa' qaSpa' ponglIj 'oH lugh veng je voq veng 'e'
ISA1:27 Zion shall be redeemed with judgment, and her converts with righteousness.
maymoHghachvo' Zion toDlu'taH, ghIbwI'puDaj 'ej
ISA1.28 And the destruction of the transgressors and of the sinners shall be together, and they that forsake the LORD shall be consumed.
QIHvaD yemwI'pu' chut lobHa'wI'pu' je 'oH ghom 'e' lotlhwI'pu' moQta' joH'a'
ISA1:29 For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.
Sormeymo' tuHDI' chaH tIghommeymo' bowIv SuSujDI'
ISA1:30 For ye shall be as an oak whose leaf fadeth, and as a garden that hath no water.
Heghli'ghach Sor je tighom bIQ ghajbe' chaH.
ISA1:31 And the strong shall be as tow, and the maker of it as a spark, and they shall both burn together, and none shall quench them.
qul'a' meQmoH qulHom 'ej qul'a' meQHa'moH pagh
ISA2:1 The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem.
JuDah je' Jerusalem mu'vammo' leghta' Isaiah Amoz puqloD
ISA2:2 And it shall come to pass in the last days, that the mountain of the LORD's house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it.
QavDI' poH DungHuDmey chertaH juH joH'a' HuD 'ej Dung HuDHommey quvtaH 'ej Dochvam Daq lengtaH Hoch qorDu'mey
ISA2:3 And many people shall go and say, Come ye, and let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of the LORD from Jerusalem.
law'taH ghotpu' jatlh joH'a' HuDDaq maghoSjaj juH joH'a' JacobDaq mapawjaj vItDaj nughojmoHtaHqu' 'ej yItghachDajDaq mayIttaH Zionvo' ghoSmo' ch ut 'ej Jerusalemvo' ghoS mu' joH'a'
ISA2:4 And he shall judge among the nations, and shall rebuke many people: and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.
qorDu'pu'Daq noHtaH ghotpu' law' pumtaH 'ej 'etlhpu'chaj qIptaH wIjDochmey choHmoHtaH Sor Dochmey choHmoH 'oyqIpwI'meychaj not qorDu'Daq 'etlh p epbe' qorDu' reH noH lughojbe'
ISA2:5 O house of Jacob, come ye, and let us walk in the light of the LORD.
juH Jacob! yIpaw 'ej wovDaq joH'a' yIyIt!
ISA2:6 Therefore thou hast forsaken thy people the house of Jacob, because they be replenished from the east, and are soothsayers like the Philistines, and they please themselves in the children of strangers.
vaj juH Jacob Dalonta' ghotpu'ra' QaHmo' novpu' Philistinepu' Da ghotpu'ra' - wa'leS leghwI'pu' ghaH puqpu' nov tIvmeH
ISA2:7 Their land also is full of silver and gold, neither is there any end of their treasures; their land is also full of horses, neither is there any end of their chariots:
chIS baS je doq baS teb puHchaj not pItlh 'oH maj Dochvamchaj 'e' lupwI' chevmaHmey teb puHchaj 'ej lupwI'mey
ISA2:8 Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made:
ngebwI'mey teb puHchaj chenwI'mey quvmoH Dochmeyvam chenta' ghopDu'chaj je nItlhDu'chaj
ISA2:9 AnD the mean man boweth Down, anD the great man humbleth himself: therefore forgive them not.
toy' loD 'ej jegh loD'a' vaj tIHup
ISA2:10 Enter into the rock, anD hiDe thee in the Dust, for fear of the LORD, anD for the glory of his majesty.
naghDaq yIghoS 'ej lamDaq yISo'. joH'a' boleghvIpmo' wewtaHghachDaj boleghmo'
ISA2:11 The lofty looks of man shall be humbleD, anD the haughtiness of men shall be boweD Down, anD the LORD alone shall be exalteD in that Day.
qaStaHvIS quv'eghwI' quvHa' 'ej jajvetlhDaq joH'a' quvchu' Hoch
ISA2:12 For the Day of the LORD of hosts shall be upon every one that is prouD anD lofty, anD upon every one that is lifteD up; anD he shall be b rought low:
quv'eghwI'pu' batlhqoq je pej joH'a' jaj 'ej DungDaq chaH 'e' bIngDaq chaHchoH
ISA2:13 AnD upon all the ceDars of Lebanon, that are high anD lifteD up, anD upon all the oaks of Bashan,
*Lebanon* SormeyvaD Dung'a' *Bashan* SormeyvaD je
ISA2:14 AnD upon all the high mountains, anD upon all the hills that are lifteD up,
HuD'a'meyvaD Dung HuDHommeyvaD
ISA2:15 AnD upon every high tower, anD upon every fenceD wall,
bejwI'Daq DungvaD veHvaD je
ISA2:16 AnD upon all the ships of Tarshish, anD upon all pleasant pictures.
*Tarshish* DujmeyvaD 'IH vuvwI'vaD je
ISA2:17 AnD the loftiness of man shall be boweD Down, anD the haughtiness of men shall be maDe low: anD the LORD alone shall be exalteD in that Day.
qaStaHvIS quv'eghwI' quvHa' 'ej jajvetlhDaq joH'a' quvchu' Hoch
ISA2:18 AnD the iDols he shall utterly abolish.
QIp naghmey pejbej
ISA2:19 AnD they shall go into the holes of the rocks, anD into the caves of the earth, for fear of the LORD, anD for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.
qaStaHvIS QommoH joH'a' naghmeyDaq So' chaH. joH'a' wewtaHghach luleghvIpmo'
ISA2:20 In that Day a man shall cast his iDols of silver, anD his iDols of golD, which they maDe each one for himself to worship, to the moles an D to the bats;
qaStaHvIS chal tera' 'ermeyDaq 'ermey Daq je QIp baSmey nob laD 'e' naD
ISA2:21 To go into the clefts of the rocks, anD into the tops of the raggeD rocks, for fear of the LORD, anD for the glory of his majesty, when h e ariseth to shake terribly the earth.
vaj naghmey Daq So' chaH. joH'a' leghvIpmo' qaStaHvIS QommoH joH'a'
ISA 2:22 Cease ye from man, whose breath is in his nostrils: for wherein is he to be accounteD of ?
loDvo' yImev 'e' tlhonDaq 'oH tlhuHDaj 'e' qatlh ghaH potlh 'e'?
ISA 3:1 For, behold, the Lord, the LORD of hosts, doth take away from Jerusalem and from Judah the stay and the staff, the whole stay of bread, a nd the whole stay of water.
yIlegh! *Jerusalemvo'* *Judahvo'* je Soj bIQ je tlhap joH'a' Hoch Dochmey tlhap mangghom'a' joH
ISA 3:2 The mighty man, and the man of war, the judge, and the prophet, and the prudent, and the ancient,
loD'a' veS loD, noHwI', leghwI' yepwI', qanwI'
ISA 3:3 The captain of fifty, and the honourable man, and the counsellor, and the cunning artificer, and the eloquent orator.
HoD vaghmaH mangpu', quvwI'na', qeSwI', chenwI'na', jatlhwI'na' je
ISA 3:4 And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them.
chaHvaD puqpu' vIqummoH 'ej ghupu' vIlo'taH
ISA 3:5 And the people shall be oppressed, every one by another, and every one by his neighbour: the child shall behave himself proudly against t he ancient, and the base against the honourable.
Seng'egh Hoch SengmoH jIlchaj je: qup quvHa' puq 'ej; qupvaD Doch loDHom, 'e' ; batlh loDvaD Doch quvbe' loD je
ISA 3:6 When a man shall take hold of his brother of the house of his father, saying, Thou hast clothing, be thou our ruler, and let this ruin be under thy hand:
qaStaHvIS, vavDaj juHDaq loDnI'Daj tlhap loD 'ej jatlh wep Daghaj! qumwI'maj SoH! pIghvam qum ghopraj
ISA 3:7 In that day shall he swear, saying, I will not be an healer; for in my house is neither bread nor clothing: make me not a ruler of the pe ople.
jajvamDaq 'Ip, jatlh loDvam, chenwI' jIHbe'; Sutmey Sojmey ngaSbe' juHwIj: ghotpu' qumwI' HIchoHQo'
ISA 3:8 For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen: because their tongue and their doings are against the LORD, to provoke the eyes of his glo ry.
Soy' *Jerusalem* 'ej pumta' *Judah*. joH'a'Daq lotlh ta'meychaj jatmeychaj je 'ej Dochmey legh
ISA 3:9 The shew of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! for they have rewarded evil unto themselves.
jatlh qabDu'chaj DIvqu'wI'mey chaH; yemghachmeychajvaD mIy chaH 'ej *Sodom* rur. qa'chaj pejchu', vaj mIghqu'ghach bInob'egh
ISA 3:10 Say ye to the righteous, that it shall be well with him: for they shall eat the fruit of their doings.
QaQwI'vaD jatlh rojna': ta'meychaj naH luSop.
ISA 3:11 Woe unto the wicked! it shall be ill with him: for the reward of his hands shall be given him.
mIghtaHwI'Daq ghoS 'oy'! ghaHvaD ghopDu'Daj pop nob
ISA 3:12 As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they which lead thee cause thee to err, and dest roy the way of thy paths.
ghotpu'wI' joy' puqpu' be'pu' je. toH ghotpu'wI' lIQaghmoH DevwI'raj 'ej lengwI'Daq pejchu' chaH
ISA 3:13 The LORD standeth up to plead, and standeth to judge the people.
Qam joH'a' 'ej Qam ghotpu' noHmoH
ISA 3:14 The LORD will enter into judgment with the ancients of his people, and the princes thereof: for ye have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses.
ghotpu'DajvaD quppu' qumwI'pu' je noH joH'a' naHpu' Hoch boSopta'. Dochmey bonIHta'bogh ngaS juHmeyraj.
ISA 3:15 What mean ye that ye beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? saith the Lord GOD of hosts.
mangghom joH jatlh, qatlh ghotpu'wI' bopejqu'? pagh ghajbogh nuvpu' 'e' qabDu'chaj bopuyqu'ta'
ISA 3:16 Moreover the LORD saith, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with stretched forth necks and wanton eyes, walking and min cing as they go, and making a tinkling with their feet:
vaj mu'meyvam joH'a' jatlh - '' Hemqu' *zion* puqbe'pu' 'ej ngeb chaH '' yIt chaH 'ej 'IH chaH 'ej QoQHom chen ''
ISA 3:17 Therefore the LORD will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and the LORD will discover their secret parts.
*zion* puqbe'pu' QuchDu' ropmoH joH'a' 'ej tuHta'ghach tu' joH'a'
ISA 3:18 In that day the Lord will take away the bravery of their tinkling ornaments about their feet, and their cauls, and their round tires lik e the moon,
jajvamDaq Dochmeyvam tlhap joH'a': 'IH qamDu'chaj QoQHom Dochmey, Quchghomeychaj, maSHommeychaj,
ISA 3:19 The chains, and the bracelets, and the mufflers,
'IH mIrmey, DeS DochHommey, mong Sutmey,
ISA 3:20 The bonnets, and the ornaments of the legs, and the headbands, and the tablets, and the earrings,
mIvmey 'IH, 'uS Doch 'IH, qoghmey, qa' juHmey, 'IH Dochmey qoghDu',
ISA 3:21 The rings, and nose jewels,
Qebmey, ghIch naghmey 'IH,
ISA 3:22 The changeable suits of apparel, and the mantles, and the wimples, and the crisping pins,
yupma' Sutmey, ngupmey, Quch Sutmey, choljaHmey
ISA 3:23 The glasses, and the fine linen, and the hoods, and the vails.
rurmoHwI'mey, 'IH Sutmey, Quch ngup, mong Sutmey je.
ISA 5:10 A ten acre vineyard, will only produce a bath of wine, a homer of seed only an epha of grain.
pona'Daq HIq tlhutlhmeH QongHa'lu'chugh 'ej ramna'Daq tlhutlhtaHwI' meQchugh HIq vaj 'oy''a' Hev
11 Woe to those who rise early in the morning to run after their drinks, who stay up late at night till they are inflamed with wine.
qaStaHvIS joH'a' ghogh vIQoy, jatlh 'Iv vIngeH? maHvo' ghoS 'Iv? 'ej vIjatlh naDev jIH! HIngeH
ISA 6.8 Then I heard the voice of the Lord saying, ''Whom shall I send? And who will go for us?'' And I said, ''Here am I. Send me!''
[Copyright 1995,1996 : Klingon Language Institute]